トラックバック
このエントリーのトラックバックURL:
http://www.catiks.com/MT/mt-tb.cgi/1443
この一覧は、次のエントリーを参照しています: 英語リスニング力を上げるためには(Nobuko):
» 英字新聞はさっさと捨てて下さい。 送信元 ケイティクスドットコム / 西沢知樹の優雅な生活partII
こんにちは、ケイティクスの西沢知樹です。 お元気ですか? 遅くなってしまいました... [詳しくはこちら]
トラックバック時刻: 2008年03月08日 21:18
コメント
ひゃー、手厳しい!
「一日10分なんて、生ぬるいことを言っていてはダメ」
「日本語禁止くらい、しっかり英語のテレビを見るべし」
まったくもって、そのとおりです。
ネットやその他、情報たくさんあるし、
その気になれば、そういった環境がすぐに整えられるんですよね。
私も英語のテレビ、ドラマ、その他興味のある、
自分がおもしろいっと思えるものを見ますね。
NOBUKOさん、NYでは、なんか、テレビ界、ドラマの著作権か何かで、ストライキをやっていると、何日か前の朝テレビで
言っていたのですが、影響あるんですか?
また、NY初の最新情報を教えてくださいね。
投稿者:
ととりん
日時:
2008年03月10日 12:40
■ととりんさんへ
きゃ~ごめんなさい!
なんか勢いで偉そうなことを書いてしまいました(>_■ととりんさんへ
きゃ~ごめんなさい!
なんか勢いで偉そうなことを書いてしまいました(>_
でも、それくらい真剣に勉強をしにきている留学生は
必死ですよ~ってことが言いたかったんです(^^ゞ
ライターが起こしていたストライキはアカデミー賞の直前で
公式に終わりましたよ(*^_^*)
その影響といったら本当にすごかったです。
人気のドラマはフルシーズン放送されないし、
人気お笑い番組はストライキの間ずーっとリピート(再放送)でした。
ライターさんたちがいないとTV番組が本当になりたたないんだな~って
今回あらためて気がつかされました。
投稿者:
Nobuko
日時:
2008年03月11日 01:35
我家もアメリカ駐在時は、
ご指摘通り、常時英語サブタイトルを「オン」
にしてました。
単純に音声だけでは理解できないからです。
特にニュースは字幕があると助かりますね。
私自身はテレビで英語のリスニングを鍛えるのは
大賛成ですが、子供達に関しては「ウ~ン?」です。
やっぱりテレビの見すぎはよくないからね。
あ、でも英語のケーブルオンリーにすれば
返って子供たちがあまりテレビ見なくなって
一石二鳥かも!!
投稿者:
匿名
日時:
2008年03月12日 19:55
■匿名さま
コメントありがとうございます!
やっぱりお母様としてはお子さんにはTVを
あんまり観てほしくはないですよね~(汗)
最近何かで知ったのですが、日本でお子さん用に
ディズニーから英会話の教材セットがでているみたいなんですが
値段を聞いて目玉が飛び出してしまいました!
DVD中心の教材のようなんですが、大金を出して
それを買うのもいいのですが、普通にTVを時間を決めて(*^_^*)
お子さんに見せた方が経済的かな~と個人的には感じました(汗)
それにしても私の小さかった時代と比べると明らかに
英語学習をするのに便利なtoolsが増えましたね~♪
投稿者:
Nobuko
日時:
2008年03月15日 00:12