<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
   <title>ケイティクスドットコム / 西沢知樹&amp;英語三人娘</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/" />
   <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.catiks.com/atom.xml" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3</id>
   <updated>2008-07-24T13:19:21Z</updated>
   <subtitle>英語＆ビジネス作家・西沢知樹と、私が運営するオフィス「ケイティクスドットコム」の毎日の活動をお伝えしているブログです。英語や海外マーケティングの情報を通して、あなたを英語で世界に何か出来る人にするのがミッションです。そのために無料で得られる役立ち情報をふんだんに用意しました。ぜひブログに遊びに来てください。お待ちしております！</subtitle>
   <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type 3.33-ja</generator>

<entry>
   <title>英語の辞書・私のおすすめ活用法（Nobuko）</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/nobuko_28.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1610</id>
   
   <published>2008-07-24T13:17:15Z</published>
   <updated>2008-07-24T13:19:21Z</updated>
   
   <summary> ☆ブログランキングに参加しています。 　紙派なあなたは白い左のボタンをクリック...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="ケイティクススタッフの日々" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="スタッフNobuko" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="英語作家・西沢知樹とスタッフ三人娘の英会話上達tips" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[<BR><BR>
<b>☆ブログランキングに参加しています。<BR>
　紙派なあなたは白い左のボタンをクリック、<BR>
　電子派なあなたは右のボタンをクリックして下さい♪<BR></b>
　<a href="http://english.blogmura.com/in/230470.html" target="_blank"><img src="http://english.blogmura.com/img/english88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" /></a>　　<a href="http://blog.with2.net/link.php?435404" target="_blank"><IMG SRC="http://blog.with2.net/img/banner2.gif"></a><BR>
<BR><BR>
<IMG SRC="http://www.catiks.com/_img/nobuko-pic.jpg" width="66" height="109"><BR>
こんにちは。<BR>
Nobuko＠ニューヨークです。<BR><BR>

私はもっぱらhandyという理由で、電子辞書を使っています。<BR>
渡米する前に、英語系の辞書がたくさん入っている英語最強系の<BR>
電子辞書を買ったんですけど、それでもこちらにきてから、<BR>
<b>辞書に載ってない単語やイディオムがたくさんあります。</b><BR><BR>

<font color="0000FF">もちろん俗にいう俗語もしくは口語、<BR>
最近流行り始めている若者表現が主です。</font><BR><BR>

電子辞書で調べても出ていない時は<BR>
大体ここで調べます。<BR><BR><BR>

<a href="http://blog.with2.net/link.php?435404" target="_blank">◆続きを読む前に、良かったら応援の１クリックをお願いします＾＾◆</a><BR>
]]>
      <![CDATA[<BR><BR><BR>
<font size="+1">『Urban DICTIONARY』</font><BR>
<a href="http://www.urbandictionary.com/" target="_blank">http://www.urbandictionary.com/</a>です。<BR><BR>

こちらの辞書は、通常の辞書に載ってない系の単語が満載です。<BR>
ただし気をつけないといけないのは、<font color="FF0000">載っている全ての単語の<BR>
意味が１００％あっているということではない</font>点です。<BR><BR>

サイトを見ていただくと、各ワードの定義の横に、<BR>
親指が上がったマーク（thumbs up)と<BR>
親指が下がったマーク（thumbs down)があります。<BR><BR>

そこにそれぞれ数が載っています。<BR>
<i>thumbs up＝賛成<BR>
thumbs down＝不賛成<BR></i>
を意味するので、<BR><BR>

<font color="FF0000">thumbs upの数が多いワードの説明が<BR>
ちまたで通じる定義となっている<BR>
可能性が高い</font>というわけです。<BR><BR><BR>


先にも述べたように、<BR>
私は電子辞書を使っているのですが、<BR>
私が買ったタイプは音声機能がついていません。<BR><BR>

ですので、<BR>
単語の発音は電子辞書では聞けないのです。<BR>
いつもは楽をして旦那さんに発音の仕方を聞いてしまうのですが、<BR>
<b>ネイティブが近くにいない時などは、<BR>
発音が確認できる以下のようなオンライン辞書を活用しています。</b><BR><BR>

<a href="http://www.merriam-webster.com/" target="_blank">http://www.merriam-webster.com/</a><BR><BR>

<a href="http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/dictionaryhome.aspx" target="_blank">http://encarta.msn.com/encnet/features/dictionary/dictionaryhome.aspx</a><BR><BR>


参考までに。<BR><BR><BR>


ちゃお！！<BR><BR><BR>

（コメントお待ちしています。コメントされたらスタッフ全員で<BR>
　喜んでエド・はるみのグ～をします！<BR>
　レスも必ず、みんなで手分けして暖かく書かせていただきますね♪）
<BR><BR>
<BR>
<a href="http://www.catiks.com/t/028c2">ケイティクスの新作英語無料レポート。
もちろん私も登場していますよ。<BR>
今すぐごらんください。</a><BR><BR><BR>


ウチのボスでケイティクス代表の西沢知樹の著書はもう読まれましたか？<BR>
<b><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank">「英語美人 『なりたい自分』になるための変身勉強術」</a></b><BR>
夏が終わる前に、今度こそ、「自分を変えてみたい！」そんな人は必読です♪<BR><BR><BR>

<center><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank"><img src="http://www.catiks.com/bj/bjhyousi.jpg"></a></center>
<BR><BR><BR>




<a href="http://www.catiks.com/profile/">私やボス西沢、みんなの楽しい顔ぶれをここでご覧になれます</a><BR><BR>
<BR><BR>

<a href="http://www.catiks.com/sk/report1.html">そしてこちらは、私たちの活動の全ての源泉と言ってもいい、英語についてのオンライン無料レポートです。</a>





<BR><BR><BR><BR>]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>レバレッジ英語勉強法</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/post_667.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1609</id>
   
   <published>2008-07-23T13:26:50Z</published>
   <updated>2008-07-23T13:27:57Z</updated>
   
   <summary>「英語本、どれがいい？元・外資マンの実用分析書評」 第４３１号の配信です。 芸人...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="英会話英語学習、留学に効く。メルマガ「英語本、どれがいい？」" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[「英語本、どれがいい？元・外資マンの実用分析書評」
第４３１号の配信です。


芸人さんの一発ネタ。


（続きは「あとがき」で）




-------------------------------------------

【英語本】４３１号　　目次


●今日の英語本
「レバレッジ英語勉強法」


●西沢のホンネカラシ和え
「戦略性のある人ない人。」


★無料で読む：

「それでも英語をやりたくなる？
変身以上にオイシイ、
英語習得の真の累積するメリットとは！？」


●あとがき
「長持ちするお笑い。」


-------------------------------------------










◆今日の英語本
--------------

<a href="http://www.catiks.com/t/15f47" target="_blank"><IMG SRC="http://ecx.images-amazon.com/images/I/41ruN09jgCL._SL500_AA240_.jpg" border="0"></a>
レバレッジ英語勉強法
本田 直之 (著) 
<a href="http://www.catiks.com/t/15f47" target="_blank">http://www.catiks.com/t/15f47</a>



【読む前に、一服】


少し前のベストセラーですね。

「飛びつかない」というのが本誌のモットーなので
時間のたった今に取り上げる流れとなりました。


ご存知の方も多いですが「レバレッジ」シリーズで
ベストセラーを連発している著者本田さん。

だからこそ、冷静に読む必要があります。

ちょっと違った意味で。]]>
      <![CDATA[

◆西沢のホンネカラシ和え
--------------------

本田さんの他の著作と同じく、この本も彼自身が
体験してきたことをベースにしつつ、淡々と
目的に最短距離で近づくための方法を語っています。


言い換えるなら「レバレッジ」シリーズとは
その言葉の通り、限られた条件と、時間その他
リソースの投資のもとでどう成果を得るか、それを
ジャンルごとに描いていってる、ということが
できるでしょう。


環境に恵まれてすべてが有り余っているという
状態でないのなら、そこには必ず欠いてはいけない
重要なポイントが１つあります。


それは…「戦略」です。


あくまで本書はその戦略について書いたものであり、
そういった意味で通常の英語本とは明確に区別した
アタマで読んでいく必要があるでしょう。


私自身たまに同様の感覚を抱くことがありますが、
うがった見方をすれば、本書は一般の英語学習者が
持っていない視点を突きつけた１冊、と捉えることも
できます。


繰り返し出てくる「偏った英語こそが大切」という
あえて誤解をまねくかもしれない言葉を使っているのも
そんな姿勢の表れなのかな？と。


世間の英語学習者の多くは「とにかくきっちりした、
角のない学習をしよう」として、いつまでも英語表現の
蓄積や学習方法の議論にとどまり、人生の大目的を
達成することに語学を生かすことができないでいますからね。


正しい英語を話そうとしてはいけない。
アウトプットを基準にインプットを決める。


本書にある一貫した主張は、自分の英語を通しての
大目的をもち、そのための学習を組み立てるというものです。


勉強がんばりましょう、
ずっと勉強していましょうね、というものでは
ありません。


そういえば以前に本田さんの講演を聞いたときに
彼はハッキリとおっしゃっていました。


「自分の人生のゴールの1つは、
『絶対ハワイで優雅に暮らしたい』ということ
だったんです」


そしてその目的のために、ビジネス、学習、時間管理、
英語と、１つ１つを身に着けてきたということなのでしょう。


海外のサイトをまわって記事を読み、
情報の流れを見ていて、時折危惧を覚えることが
私もあります。


もういつまでも準備をしているときではないな、と。
語学のウマいヘタ、という枠をやぶって表現し、
動くことが必要になってきている。そんな時代です。
（私の会社ケイティクスでもそのためのプロジェクトを
水面下でいま進めています）


結局のところ英語の学習ってなんなのか。
このままやりつづけて、どうなっていくのか。


そんな思いを抱きながら、ぼんやりと
「英語やらなきゃ」と思っている人にぜひ
手にとってほしい１冊です。


-----------------------------------------------

『レバレッジ英語勉強法』
<a href="http://www.catiks.com/t/15f47" target="_blank">http://www.catiks.com/t/15f47</a>

-----------------------------------------------




先ほど冷静に読む必要がある、と書きましたが
本書のように売れた本だと、さまざまな感情的な
批判がうずまいてしまって、本の本当の良さが
隠されてしまうことがあるのです。

リンク先のアマゾンの書評でもいくつか
「目新しさがない」「どこかで読んだ」などという
感情的な非難の星１つがついていますが、
著者のメッセージを読み取る姿勢なしにやっかみ
めいた感情で書くものは批判とは言えません。
「本を活用する」「感情から自由になる」
そのための方法もまだまだこれから書いていきたいと
思います。





↓　それでも、英語を身につけるとトクな理由？　↓





★あの人がイキイキして見えるのはなぜか。



無料メール会員さんだけに配信される、
英語学習の秘訣をつづったニュースレターが好評です。


次回に配信予定の次のニュースレターでは、



【それでも英語をやりたくなる？
変身以上にオイシイ、
英語習得の真の累積するメリットとは！？】



というテーマで、お送りします。
読んでみたくありませんか？




登録は無料です、今すぐどうぞ。
４大登録特典つきです。　

→　<a href="http://www.catiks.com/">http://www.catiks.com/</a>


あるいは、ケイティクスのサイトで独自に用意してある
「英語無料レポート」のいずれかを配信時までに
請求してもらっても、同じように無料で読めます。


お待ちしてます！！

→　<a href="http://www.catiks.com/sk/report1.html">http://www.catiks.com/sk/report1.html</a>

→　<a href="http://www.catiks.com/cs/report1.html">http://www.catiks.com/cs/report1.html</a>











★あとがき（西沢）
------------------

あちこちで書いていることですが、
私は自分の家にテレビを置いていません。
で、当然流行りの番組も見ません。


そんな生活を４年近く送っていますが、
たまに芸能ネタでは苦労することがあります（笑）


先日も、こんな「ネタ」のことで勘違いをしまして…


詳細はこちらでどうぞ
<a href="http://www.catiks.com/2008/07/post_664.html">http://www.catiks.com/2008/07/post_664.html</a>


今日もお付き合いいただきありがとうございました。
次のメルマガでまた元気にお会いいたしましょう！



☆次にお会いするまで・・・
あなたに良いことが、いっぱいたくさん起こりますよう
私から心を込めて祈っています。


☆ブログのコメントがすくないので
ウチの三人娘が、「私たちのブログ、面白くないのかなぁ」と
少しさびしそうにうるうるしています…
コメントしてくれたらスタッフ全員で
傘をいつもより多めにまわして喜びます（笑）
もちろんコメントへのお返事はちゃんといたしますので
遠慮なく書き込んでくれたら嬉しいです。

]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>英語習得プロセスの「決定法」とは！？</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/post_666.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1608</id>
   
   <published>2008-07-23T13:07:17Z</published>
   <updated>2008-07-23T13:08:01Z</updated>
   
   <summary>こんばんは、西沢です。 たびたびすみません。 先ほどのニュースレターでは、英語習...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="英語、英会話ノウハウ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="英語と海外マーケティング・ケイティクスニュースレター" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[こんばんは、西沢です。
たびたびすみません。

先ほどのニュースレターでは、英語習得の理由付けと
プロセスというお話をしました。

このプロセス、とても大切なことなのですが、
いきなり何もないところから自分１人で作ろうとすると
苦心惨憺な思いをすることもありえます。

こういう場合は、世間ですでに英語で成果を出している
人の方法論を参考にすることです。

もちろん、いろんな方法があふれていますから、
ちゃんとしたものを選び取らないといけませんが…

ここに、「ちゃんとしたものを選ぶ方法」が全て書かれています。
早めにクリックしてみてください。

→　<a href="http://analyze.full-marke.com/af.do?ad=7e0224355948">http://analyze.full-marke.com/af.do?ad=7e0224355948</a>

]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>英会話とウルトラマンの非常識な関係とは？</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/post_665.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1607</id>
   
   <published>2008-07-23T13:01:09Z</published>
   <updated>2008-07-23T13:01:55Z</updated>
   
   <summary>★英語得する情報・本日のピックアップ 『TOEICでブレイクするDS英語学習ソフ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="英語、英会話ノウハウ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="英語と海外マーケティング・ケイティクスニュースレター" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[★英語得する情報・本日のピックアップ
『TOEICでブレイクするDS英語学習ソフト情報』
→　<a href="http://www.catiks.com/2008/07/post_663.html">http://www.catiks.com/2008/07/post_663.html</a>

今やこの人、DS英語ソフトの大御所と
化しています…



★本日のニュースレターサマリ（要旨）
===========================================
子供のあなたと、
いまのあなたの違いは英語においても同じこと。
===========================================
（もし今あなたが忙しいなら　
すぐにこのメールの一番下だけご覧下さい）



こんにちは！

ケイティクスの西沢知樹です。


遅くなってしまいましたが、今日お送りする
ニュースレター【最新書き下ろし版】は、
前号の「英語本」メルマガでもお伝えしてました通り、


【今日は、気持ちが落ち着いてるときだけ
読んで欲しいお話です。
英語とウルトラマンの非常識な関係とは？】


というテーマで、お話します。



では行ってみましょう！


・・・・・


今日は少し変わったタイトルのついたお話ですが、
実際のところ事実として多いので、書かせていただく
ことにしたのです。


何が多いのか。


お便りです。
ウチの事務所に届くお便りに、とっても多いんですね。


「ウルトラマンになりたい」


というお便りが。


は？
と、思ったかもしれません。


その謎解きからはじめたいと思います（笑）


・・・・・


もちろん、本当に「ウルトラマンになりたいのですが」
という文面が届く、ということではありません。


こうして英語の情報発信をしていて、英語上達についての
悩み相談のメールが届くのですが、その中にかなり高い
割合で「ウルトラマンになりたい」というのと、
同じことを言ってる人がいるのです。



日本という国に住んでいると、
特に外国語が「生活のために絶対に必要」と
いうことはありません。



独立国家であり、経済も豊かで仕事も生活も全て
母国語の日本語でこなせる。教育も、大学院や博士論文レベルまで
すべて日本語でまかなうことができる。


前にも書いたことがありますが、これは実は世界的に見て
貴重で素晴らしい、とても優秀なことなのです。


そんな日本の中で、なぜ「英語を覚えたい」と思うのか。
そんな状況の中だからこそ、しっかりした理由付けというのが
とても大切になってきます。


ここで、さっきの話に戻ります。


「ウルトラマンになりたい」という話。


英語の悩み相談の何割かを読んでいると、
「この人は、英語習得ということにいったい何を
　求めているのだろう」
と、首を傾げざるを得ないことが時折あるのです。


いまの自分が英語を覚えさえすれば、
世界がバラ色になるかのように錯覚していたり。
日常の退屈さが、英語によって一瞬に吹き飛んだり。


自分の人生が、シュワッチ！と変身してしまう、
英語によってそんなことが可能になるかのような、
そんな「思い違い」をしている人が少なくありません。


幼稚園の頃なら、
「トモくんねー、将来ウルトラマンになりたいのー」
と言えばほほえましいお話ですが、就職活動をしている
大学生が


「希望する職はウルトラマンです」


といったらコイツ頭おかしいんじゃないかと思われますよね（笑）


言い換えるなら、幼い頃ならぼんやりと、大きく一瞬で
違う姿に変身することに憧れることも結構ですが、
大人だったら、綿密に現実の状態と、自分が「具体的に」
将来なりたい姿を考えて行動を選択をしていかないといけないと
いうこと。


仕事なら、それをちゃんとやっている人がほとんどなのに。
英語だと、子供の頃のままになっている人がいるのです。


実際ある程度のレベルまで英語を身につけてきた人なら
お分かりだと思いますが、語学を身につけるプロセスと
いうのは、それ自体で時折退屈なときもあります。


退屈な日常から逃れたい、とかいう思いで
英語をはじめても、余計に退屈に感じてしまう、なんて
いうことだって起こりかねません。


英語さえ出来れば。
英語さえ話せれば。
英語さえ身についていれば。


そんな強迫じみたお便りに共通するのは、
「意味不明のあせり」と「プロセスを踏もうとしない姿勢」です。


あせりの原因は、上記のようなウルトラマン願望を英語に
込めているからでしょう。
「これさえあれば救われる」


そして、プロセスを無視するのも、ウルトラマンに変身するのと
同じように、一瞬で自分を変えてくれる何かを期待したい気持ちが
つながっているのかもしれません。


しかし、私たちはここで冷静に認めないといけないのです。


残念ながら、今の世界で、
一瞬でウルトラマンに変身する方法は「ない」のだと。
英語であっても、それは同じことなのだと。


私たちの人生は一瞬では変わらない。
だからこそ、１つ１つを見てゆく必要があります。


いま、私は何を変えたいと思っているのだろう？
自分の中で、「本当にどうにかしたい」と思ってることは何だろう？

そして、英語はそのために、どう関わってくるのだろう？


こんな風に細かく、１つ１つのプロセスに落として見ることが
出来る人は、世間で「デキる人」と呼ばれます。もしあなたが
実際にこういう手順を少しでも踏んでいると、明日からすでに
職場や友達の評価も変わっていくでしょう。


なんとなくお分かりかもしれませんが、こんな風に見られずに
自分の思い込みによる「大ざっぱなカタマリ単位」でしか物事を
見れない人はストーカーとか、モンスターペアレントとか、
いわゆる世間にたまにいるような「ちょっとイッちゃってる人」に
なってしまうのです。
（残念ながらケイティクスにもまだたまに
そんな人からのメールが来るのですが…こまったもんですーー；）


今日はかなり「直舌」なお話になってしまいました。


でも、真実というのは時折とってもストレートなものなのです。


英語は、ウルトラマンになれるものではない。
でも実は、それを踏まえた上でも、英語はとてもあなたや
私に、有益で深い意味があるものなんですね。
たまにウチのスタッフとも話しますが、
しみじみ「英語が扱えて良かった」と思うことがあります。


それは何なのか。
ウルトラマンとは違う、英語が与えてくれる本当の良さとは？


この点については、次回の書き下ろしニュースレターで
ゆっくりお話したいと思います（＾＾


今日は、英語と「習得プロセス」についての本質を語ってくれている
このレポートを紹介します。もちろん無料ですので、次号が届くまでの
合間に、ぜひ読んでおいてください。

→　<a href="http://www.catiks.com/t/078f5" target="_blank">http://www.catiks.com/t/078f5</a>



今日もあなたとお話できて
私はとってもうれしいです。
これからもどうぞよろしくお願い致します。


それではまた。


西沢知樹


■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
　【たった１５００円】であなたに必要な英語が分かります。
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

これまでの英語ノウハウとは違う、
「理解して選べる、分かるようになる」日本で唯一の情報です。

<a href="http://www.catiks.com/sk/honne.html">http://www.catiks.com/sk/honne.html</a>

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
  あなただけの【成功する英語学習】欲しくないですか？
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

英語を知り尽くしたプロたちのチームが、徹底的にサポートします。

<a href="http://www.catiks.com/t/103ee">http://www.catiks.com/t/103ee</a>

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
  刊行直後にして大反響。西沢知樹の著書
　「英語美人 『なりたい自分』になるための変身勉強術」
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

「なりたい自分」になれる、本当の方法が書かれています。

<a href="http://tinyurl.com/2kwpbk" target="_blank">http://tinyurl.com/2kwpbk</a>




______________________________________________

☆私から、あなたへのパーソナルメッセージ☆


あなたの連休はいかがでしたか？
私はこもって仕事でした（笑）


その分、この週末には大阪、いや全国でも
有名なあの「天神祭」に参加してはしゃごうと
思っています。


ぼんおどりとかゆかたとか、お祭りとか。
そんな夏のエピソードがあったら、また雑談がてら
聞かせてくださいね（＾＾

_______________________________________________

]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>芸人さんの一発ネタはわからん（西沢・英語本あとがき）</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/post_664.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1606</id>
   
   <published>2008-07-23T09:18:43Z</published>
   <updated>2008-07-24T12:28:25Z</updated>
   
   <summary> （英語本メルマガあとがきのつづき、です） ☆ブログランキングに参加しています。...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="英語作家・西沢知樹とスタッフ三人娘の英会話上達tips" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="英語本あとがき" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[<BR>
（<a href="http://archive.mag2.com/0000139062/index.html" target="_blank">英語本メルマガ</a>あとがきのつづき、です）<BR><BR>


<b>☆ブログランキングに参加しています。<BR>
　M-1派のあなたは左の白いボタンをクリック、<BR>
　シブくR-1がいいというあなたは右のボタン、<BR>
　笑えりゃどっちもOKなあなたは両方をクリックして下さい♪</b><BR>
　<a href="http://english.blogmura.com/in/230470.html" target="_blank"><img src="http://english.blogmura.com/img/english88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" /></a>　　<a href="http://blog.with2.net/link.php?435404" target="_blank"><IMG SRC="http://blog.with2.net/img/banner2.gif"></a><BR>
<BR><BR>

西沢です。<BR>
メルマガでも書いたとおり、私は自宅にテレビを置いてません。<BR>
なので、時折勘違いをすることがあります。<BR><BR><BR>

特に、芸能とかバラエティ番組の話が、分かりませんね。<BR>
（時事ネタはヤフーニュースなどで見るので分かる）<BR><BR><BR>

ちょっと前にはやった「そんなの関係ねえ」というのもアニメか
<BR>何かのフレーズかと思ってましたし（笑）<BR><BR><BR>


で、先日、友達に笑われてしまったことがあります。<BR><BR><BR>


彼が自分のブログにあの<BR><BR>
「ラーメン、つけ麺、僕イケメン」
<BR><BR>というフレーズを書いていたのですが、これをてっきり彼が<BR>
つくったオリジナルの文言（？）だと思ってしまってたんですね。
<BR><BR><BR>

で、「いやこれはあの芸人さんの…」と<BR>
笑われてしまいました（＾＾；<BR><BR><BR>


ウチのスタッフでニューヨーク在住のNobukoは日本の流行語の意味が
<BR>分からないことがあるらしく（無理もないです）たまに私に聞いてきます。<BR><BR><BR>


「ごめん、俺もわからへん」<BR><BR><BR>


・・・役に立たない上司です（笑）


<BR><BR><BR>

<a href="http://english.blogmura.com/in/230470.html" target="_blank">◆続きを読む前に、良かったら応援の１クリックをお願いします＾＾◆</a><BR>


]]>
      <![CDATA[<BR><BR>

で、たまに実家にいる妹に聞いてみたりするのですが、<BR>
最近はホント「フレーズ」「一発ギャグ」みたいなので笑わせる人が
<BR>多いみたいですね。<BR><BR><BR>


これって少し前の「残念！」の人くらいからの流れでしょうか？<BR><BR><BR>


お笑いにちょっとうるさい私は（いちおう関西人なので）、
<BR>このテの風潮はちょっとやだなあ、と思ってたりもします。<BR><BR><BR>


やはり芸だったら、普通のことをしゃべっていても面白くしゃべってくれるような、
<BR>そんなのが見たいですね。<BR><BR><BR>


確かダウンタウンの松本さんだったと思いますが、<BR>
「おもろいネタがあるからおもろいのと違って、<BR>
　おもろいやつがしゃべるとおもろくなる」
<BR>というような、そんな状態がいいなと思います。<BR>
（なんかこのフレーズ、スタニラフスキーみたいですねぇ）<BR><BR><BR>


今度の休みにはお笑いのDVDを借りたくなりました。



<BR><BR><BR>


ではでは。



<BR><BR>
<a href="http://archive.mag2.com/0000139062/20080723185109000.html" target="_blank">→この日の英語本メルマガ・本文です。ちゃんとマジメに英語の話してます（笑）</a><BR><BR>

もっと<a href="http://www.catiks.com/nl/">深い英語と人生成功の話が欲しいならこちらを。</a><BR>メールをつかった<a href="http://www.catiks.com/">高額ギフト付きの無料閲覧</a>も出来ますよ＾＾











<BR><BR><BR>


<BR>
（☆あなたのコメントもまた、お便りと同じくらいに私たちのエネルギーになります。<BR>
　　お待ちしています。）


<BR>
<BR>

<a href="http://www.catiks.com/t/028c2">私・西沢の渾身の新作英語無料レポート！あなたになら、今すぐ見てほしいです。</a><BR><BR><BR>


<BR>
そしてこちら、新刊の拙著はもう読まれましたか？<BR>
<b><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank">「英語美人 『なりたい自分』になるための変身勉強術」</a></b><BR>
夏の間にこそ、「変身してみたい」そんな人は必読です！<BR><BR><BR>

<center><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank"><img src="http://www.catiks.com/bj/bjhyousi.jpg"></a></center>

<BR><BR>
<BR>]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>DSでＴＯＥＩＣのスコアが右肩上がり（ととりん）</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/post_663.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1605</id>
   
   <published>2008-07-22T10:40:00Z</published>
   <updated>2008-07-22T10:43:07Z</updated>
   
   <summary> ☆ブログランキングに参加しています。 　１回ずつぽんっ、ぽんっとクリックお願い...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="ケイティクススタッフの日々" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="スタッフととりん" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="英語作家・西沢知樹とスタッフ三人娘の英会話上達tips" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[<BR><BR>
<b>☆ブログランキングに参加しています。<BR>
　１回ずつぽんっ、ぽんっとクリックお願いします。<BR>
　 あなたの人生が右肩上がりに上昇するかも…（たはは）</b><BR>
　<a href="http://english.blogmura.com/in/230470.html" target="_blank"><img src="http://english.blogmura.com/img/english88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" /></a>　　<a href="http://blog.with2.net/link.php?435404" target="_blank"><IMG SRC="http://blog.with2.net/img/banner2.gif"></a><BR>
<BR><BR>

<IMG SRC="http://www.catiks.com/_img/totorin-pic.jpg" width="61" height="107"><BR>


全国のケイティクスファンの皆様、こんにちは。<BR>
ととりんです。<BR><BR>

夏休みに入りましたね。暑いですね。<BR>
でも、今年、私のいる所では例年に比べて<BR>
蝉の鳴き声が聞こえてこないなあ。<BR>
皆様の所ではいかがですか？<BR><BR><BR>


今度の日曜、ＴＯＥＩＣですね。<BR>
準備のほどはいかがですか。<BR><BR>

お待たせしました！先日発売された、<BR>
<a href="http://amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0017KB7PO/catikscom-22" target="_blank">『SIMPLE DSシリーズVol.38 アルクで身につく! TOEIC(R)テスト はじめて編』</a><BR>
内容の説明しますね。<BR><BR>

<a href="http://amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0017KB7PO/catikscom-22" target="_blank"><IMG SRC="http://ec2.images-amazon.com/images/I/51rvw5oKedL._SL500_AA280_.jpg" border="0"></a><BR><BR>


３部構成です。<BR>
<font size="+1"><i>１．Part別の基礎学習<BR>
２．単語トレーニング<BR>
３．ＴＯＥＩＣミニ模試</i></font><BR><BR><BR>

<a href="http://english.blogmura.com/in/230470.html" target="_blank">◆続きを読む前に、良かったら応援の１クリックをお願いします＾＾◆</a><BR>
]]>
      <![CDATA[<BR><BR>
ＴＯＥＩＣのテストについて詳細をあらためておさらい…<BR>
ＴＯＥＩＣはリスニング、リーディングの二つから成り立ってるんです。<BR><BR>

前半戦、音声を聞き、答えるリスニングです。<BR>
リスニングは、Part１からPart４に分かれています。<BR><BR>

後半戦の文法、読解です。<BR>
ペーパーテストは、Part５からPart７に分かれています。<BR><BR><BR>


<table border="0" width="500" cellpadding="2" bgcolor="#FFB6C1">
<tr><td align="center">
<font color="FFFFFF" size="+1"><b>
１．Part別の基礎学習
</b></font>
</tr></td>
</table><BR>

各パートごとに出題パターンが毎回決まっています。<BR><BR>
Part１  写真を見ながらの問題<BR>
Part２　応用問題<BR>
Part３　会話の問題<BR>
Part４　説明文<BR><BR>

Part５　短文穴埋め問題<BR>
Part６　長文穴埋め問題<BR>
Part７　読解問題<BR><BR>

この出題パターンになじむため、<BR>
「力試し」「エクササイズ」「ＴＯＥＩＣに挑戦」<BR>
と３段階の難易度の問題が用意されています。<BR>
<font color="0000FF">ＴＯＥＩＣに挑むための基礎を固め、<BR>
出題パターンになじむのに、もってこいです。</font><BR><BR><BR>

<table border="0" width="500" cellpadding="2" bgcolor="#FFB6C1">
<tr><td align="center">
<font color="FFFFFF" size="+1"><b>
２．単語トレーニング
</b></font>
</tr></td>
</table><BR>

ＴＯＥＩＣ５５０点前後の人が身につけておくべき単語<BR>
クイズ形式でチャレンジする所です。<BR><BR>

アルファべット順<BR>
難易度順<BR>
カテゴリー順<BR><BR>

に分類されています。<BR>
派生語や関連語も載っています。<BR>
<font color="0000FF">クイズを解き進めることで、<BR>
単語力アップを図りましょう。</font><BR><BR><BR>

<table border="0" width="500" cellpadding="2" bgcolor="#FFB6C1">
<tr><td align="center">
<font color="FFFFFF" size="+1"><b>
３．ＴＯＥＩＣテストミニ模試
</b></font>
</tr></td>
</table><BR>

実際のテストは200問ですが、<BR>
ここでは、実際の問題の１/8である25問です。<BR><BR>

解答時間、15分、<BR>
リスニングは一定時間が経過すると自動的に次の問題へ。<BR>
リーディングセクションの制限時間は10分です。<BR><BR>

受けることで、<font color="0000FF">実際のテストの時間配分を少し体験し、</font><BR>
ああ、こんな感じで進んでいくんだ・・<BR><BR>

といった、雰囲気、少し味わいましょ。<BR><BR><BR>

このミニ模試は成績が累積され、推移グラフとしてみることができます。<BR>
過去4回分を見ることができます。<BR><BR>

<font color="0000FF">勉強を続け、出題パターンになれることで、<BR>
正解パーセンテージが上昇し、</font><BR>
その右上がり上昇が、<BR>
ＴＯＥＩＣのスコアーアップにつながる事、願って！！！<BR><BR><BR>

┿◆◇◆…‥・━━━━━━━━━━━━━━━━━━・‥…◆◇◆┿

<BR><BR><BR>
ととりん、応援しています。<BR>
<b>日々の努力の積み重ねが、<BR>
今度のＴＯＥＩＣのテストで<BR>
存分に発揮されますように！</b><BR><BR>

暑い中、全国で、何千、何万の人々が<BR>
一斉にトライする試験です。<BR><BR><BR>

<font color="FF00FF" size="+2">今、持てる力を存分に出し切ってくださいね。</font><BR><BR><BR>

では。<BR><BR><BR>

★コメントお待ちしてます。<BR>
　コメントくださると、スタッフ全員の心が灼熱になります…（たはは）
<BR><BR>
<BR>
<a href="http://www.catiks.com/t/028c2">ケイティクスの新作英語無料レポート。
もちろん私も登場していますよ。<BR>
今すぐごらんください。</a><BR><BR><BR>


ウチのボスでケイティクス代表の西沢知樹の著書はもう読まれましたか？<BR>
<b><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank">「英語美人 『なりたい自分』になるための変身勉強術」</a></b><BR>
夏が終わる前に、今度こそ、「自分を変えてみたい！」そんな人は必読です♪<BR><BR><BR>

<center><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank"><img src="http://www.catiks.com/bj/bjhyousi.jpg"></a></center>
<BR><BR><BR>




<a href="http://www.catiks.com/profile/">私やボス西沢、みんなの楽しい顔ぶれをここでご覧になれます</a><BR><BR>
<BR><BR>

<a href="http://www.catiks.com/sk/report1.html">そしてこちらは、私たちの活動の全ての源泉と言ってもいい、英語についてのオンライン無料レポートです。</a>





<BR><BR><BR><BR>

]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>アメリカから届いた１通の手紙。</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/post_662.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1604</id>
   
   <published>2008-07-21T12:20:35Z</published>
   <updated>2008-07-21T12:21:19Z</updated>
   
   <summary>こんにちは、西沢です。 お元気でしょうか？ 大阪は猛暑という言葉も飽きるくらいの...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="英語、英会話ノウハウ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="英語と海外マーケティング・ケイティクスニュースレター" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[こんにちは、西沢です。
お元気でしょうか？

大阪は猛暑という言葉も飽きるくらいの暑さです。
ナメクジ化してしまわないように気をつけなければ、と
思いつつ集中力を維持するのに四苦八苦しています。

そんな折、アメリカから１通お便りが届きました。
あなたともシェアしたいと思いこれを書いています。

送り主は、ウチの事務スタッフで現在休職してアメリカに留学している
大学生の「あやか」です。
こんなことを書いてきました。

=======================================
エゴスベ、読ませて頂きました。

私はアメリカに来てから１週間でなんとかコミュニケーションを
取れるレベルまでもってくることができましたが、そこから見て、
この●●●を使った方法はものすごく効果があると思います。

今まで、●●●とかその他の道具を使って上達させる具体的な
道筋というものが示されているものはなかったので、
このエゴスベはどんな人にでもあてはまる道筋が示されていて
凄いなと思いました。
=======================================


読んでいて、反省していました。

今の【エゴスベ！】の案内ページでは、このノウハウの本当の価値が
まだちゃんと説明できていないな、と。
公開前に英語担当スタッフのさゆり（TOEIC945点＆１０年連続900点以上保持者）
にも見せたところ、やはり似たようなことを指摘されましたので
間違いないでしょう。

「この教材のいい！ところは今まで読んだ英語教材とちがって、
勉強法やノウハウを解説しただけではなく
受講者が確実に進んでいけるように
ステップ・バイ・ステップで細かくガイドしている点です。
『決して、脱落させません！』
という点をもっとアピールしてもいいのではないでしょうか」


・・・そんなわけで、この連休を使って私は【エゴスベ！】の
ページを書き直しているところです。

確かに、この教材の確固たる強みは「実践性」です。

最初の１週間でこういうことをやる。
そして、次にこういうことをやる。

１つ１つの行動が無理のない実践的なものに落とし込まれている
という特徴は、確かに他にはないもので、現実的に変化していくことが
できます。

「効果」という側面で言えば、私がページを書き直すのを
待つ必要はありません。

ここで今すぐ、英語上達の「実践性」を確認することができます。

→　<a href="http://analyze.full-marke.com/af.do?ad=211bf9cc5773">http://analyze.full-marke.com/af.do?ad=211bf9cc5773</a>

]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>私の好きなモノ、「Juno」とチーズマカロニ（さゆり）</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/post_661.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1603</id>
   
   <published>2008-07-20T13:14:13Z</published>
   <updated>2008-07-20T13:16:24Z</updated>
   
   <summary> ☆ブログランキングに参加しています。 　マカロニになりたいあなたは左のボタンを...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="ケイティクススタッフの日々" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="スタッフさゆり" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="英語作家・西沢知樹とスタッフ三人娘の英会話上達tips" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[<BR><BR>
<b>☆ブログランキングに参加しています。<BR>
　マカロニになりたいあなたは左のボタンをクリック、<BR>
　チーズになりたいあなたは右のボタンをクリックして下さい♪</b><BR>
　<a href="http://english.blogmura.com/in/230470.html" target="_blank"><img src="http://english.blogmura.com/img/english88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" /></a>　　<a href="http://blog.with2.net/link.php?435404" target="_blank"><IMG SRC="http://blog.with2.net/img/banner2.gif"></a><BR>
<BR><BR>
<IMG SRC="http://www.catiks.com/_img/sayuri-pic.jpg" width="60" height="110"><BR>
こんにちは、さゆりです。<BR>
お元気ですか？<BR><BR>

Nobukoさんお奨めのTeenage pregnancyをテーマにした映画、<BR>
Junoをやっと見てきました！<BR>
低予算映画で、いわゆるハリウッドスターも出ていませんが<BR>
<font color="FF00FF" size="+1">久しぶりに映画らしい映画を見た！という感じ　(＾＾)</font><BR><BR><BR>

映画のパンフレットなんか買わなくなって久しい私が、<BR>
思わず600円払ってしまいました。<BR>

<IMG SRC="http://www.catiks.com/_img/s200807201.jpg"><BR><BR><BR>

<b>10代の妊娠をここまで等身大かつリアルに描いた映画も珍しい。</b><BR>
2年ほど前に「１４才の母」という、同じように中学生の<BR>
ヒロインが軽はずみに憧れの先輩とセックスした挙げ句<BR>
妊娠してしまうというドラマが話題になりましたが、<BR>
Junoはまったく<b>別の視点から10代の妊娠を描いています。</b><BR><BR>

<IMG SRC="http://www.catiks.com/_img/s200807202.jpg"><BR><BR><BR>

<a href="http://blog.with2.net/link.php?435404" target="_blank">◆続きを読む前に、良かったら応援の１クリックをお願いします＾＾◆</a><BR>
]]>
      <![CDATA[<BR><BR>
<b>「14才」はとにかくシリアスで暗くてセンセーショナルに<BR>
煽っている雰囲気</b>でしたが、<b>Junoはわざとらしさがなく</b><BR>
アメリカの高校生が妊娠してしまうとこんな感じなの？<BR>
と<b>素直に共感できるほど本人も周囲の人々も自然体。</b><BR><BR>

もちろん、未婚の10代の妊娠は大変な問題だし、<BR>
肯定するつもりもありませんが「14才」に出てくる大人達、<BR>
両親や学校関係者、相手の少年の親などが世間体に代表される、<BR>
<font color="0000FF">外側の問題にばかり注目している</font>のに対して、<BR><BR>


Junoは、、、<BR>
登場人物がそれほど多くないのもあるけれど<BR>
両親、友達、彼も戸惑ったり驚いたりしながらも<BR>
<font color="0000FF">その視線はJunoとbabyにしっかり向いていて<BR>
大変なことなのに不思議と暖かい気持ち</font>で安心して<BR>
見ていられました。<BR><BR>

それだけ高校生の妊娠が日常茶飯事で<BR>
殊更、驚くことでもないのではないか？という<BR>
シニカルな見方もできます。<BR><BR><BR>

実際、ハイスクール留学中にも大きなお腹で学校に<BR>
来ていた子を何人か見ましたし、"It's my baby"<BR>
と言ってうれしそうに写真を見せてくれた子もいました。<BR>
それてある意味すごいことです。<BR>
日本なら間違いなく退学になるか、人知れず辞めてしまうか。<BR><BR>

Junoも臨月の大きなお腹で学校に通いつづけます。<BR>
周囲の奇異の目に多少傷つきながらも<BR>
無事、出産し何事もなかったように普通の日常に戻る。<BR>
<font color="FF0000"><b>大変なことがあったけど、いろんなことを整理して<BR>
やり直そうとする前向きなJunoはとてもステキでした。</b></font><BR><BR><BR>

<font color="FF00FF" size="+1">ぜひぜひ、妊娠・出産を経験した人もそうでない人も<BR>
DVDが出たら見てもらいたい作品です。</font><BR><BR><BR>

劇中、"Sexually active" という言葉がよく出てきたのが<BR>
可笑しかった。 <BR>
「日常的にセックスをしている」という内容を<BR>
politically correctに表現した言葉なのでしょうが<BR>
Junoはこう聞かれるのが大嫌い　(＾＾)<BR><BR>

ラストのセリフで<BR>
「ポーリー（赤ちゃんの父親）は理想の彼氏。<BR>
彼はチーズで私はマカロニ」<BR>
というセリフが16才の女の子らしくて可愛らしかったです。<BR><BR>

<i>"As far as boyfriends go,<BR>
Paulie Bleeker is totallly boss.  He is the cheese to<BR>
my macaroni."</i><BR><BR>

マカロニ＆チーズは私の大好物でもあります！<BR><BR>
<IMG SRC="http://www.catiks.com/_img/s200807203.jpg"><BR><BR><BR>

ではまた。<BR>
暑い毎日、楽しく過ごしていきましょう。<BR><BR><BR>

（コメントお待ちしています。<BR>
　あなたとマカロニ＆チーズになりたいです。  ＾＾<BR>
　レスは必ず、みんなで手分けして暖かくさせていただきますね♪）
<BR><BR>
<BR>
<a href="http://www.catiks.com/t/028c2">ケイティクスの新作英語無料レポート。
もちろん私も登場していますよ。<BR>
今すぐごらんください。</a><BR><BR><BR>


ウチのボスでケイティクス代表の西沢知樹の著書はもう読まれましたか？<BR>
<b><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank">「英語美人 『なりたい自分』になるための変身勉強術」</a></b><BR>
夏が終わる前に、今度こそ「自分を変えてみたい！」そんな人は必読です♪<BR><BR><BR>

<center><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank"><img src="http://www.catiks.com/bj/bjhyousi.jpg"></a></center>
<BR><BR><BR>




<a href="http://www.catiks.com/profile/">私やボス西沢、みんなの楽しい顔ぶれをここでご覧になれます</a><BR><BR>
<BR><BR>

<a href="http://www.catiks.com/sk/report1.html">そしてこちらは、私たちの活動の全ての源泉と言ってもいい、英語についてのオンライン無料レポートです。</a>





<BR><BR><BR><BR>

]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>DS TOEICテストリスニング（ととりん）</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/post_660.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1602</id>
   
   <published>2008-07-16T14:00:32Z</published>
   <updated>2008-07-16T14:05:48Z</updated>
   
   <summary> ☆ブログランキングに参加しています。 　１回ずつぽんっ、ぽんっとクリックお願い...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="ケイティクススタッフの日々" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="スタッフととりん" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="英語作家・西沢知樹とスタッフ三人娘の英会話上達tips" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[<BR><BR>
<b>☆ブログランキングに参加しています。<BR>
　１回ずつぽんっ、ぽんっとクリックお願いします。<BR>
　 TOEICのリスニングがスーッと耳に入ってくるかも…（たはは）</b><BR>
　<a href="http://english.blogmura.com/in/230470.html" target="_blank"><img src="http://english.blogmura.com/img/english88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" /></a>　　<a href="http://blog.with2.net/link.php?435404" target="_blank"><IMG SRC="http://blog.with2.net/img/banner2.gif"></a><BR>
<BR><BR>

<IMG SRC="http://www.catiks.com/_img/totorin-pic.jpg" width="61" height="107"><BR>


全国のケイティクスファンのあなたへ。<BR>
こんにちは、ととりんです。<BR><BR>

かーっと、真夏日和。<BR>
あなたのお暮らしの地域はいかがですか？<BR><BR><BR>

先日のTOEIC、皆様、いかがでしたか？<BR><BR>


次回のTOEICは、7月27日ですね。申し込みました？<BR>
今度チャレンジする方、<BR>
これから、最後の追い込みにかけてのラストスパート時期ですね。<BR><BR>
 
そんなあなたに、タイムリーなソフトをご紹介します。<BR><BR><BR>



今回はまず、リスニング強化編。<BR>
<a href="http://amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0017KHMFS/catikscom-22" target="_blank">『SIMPLE DSシリーズVol.37 アルクで身につく! TOEIC(R)テスト リスニング強化編』</a><BR>
<a href="http://amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B0017KHMFS/catikscom-22" target="_blank"><IMG SRC="http://ec2.images-amazon.com/images/I/51aAZoGJQAL._SL500_AA280_.jpg" border="0"></a><BR><BR>

同時発売で、３８もあります。<BR>
・・・これは次回紹介しますね。<BR><BR><BR>

まずは、３７から。<BR><BR>

構成です。<BR>
TOEICテスト前半のリスニング強化ソフトです。<BR><BR>
 
三部構成で成り立っています。<BR><BR>

<font color="0000FF">STEP1・2は『基礎マスター』<BR>
STEP3で、『TOEICのテスト形式になじむという目的』です。</font><BR>
TOEICのPART別の実践練習は、このSTEP3でみっちりと。<BR><BR>

<a href="http://english.blogmura.com/in/230470.html" target="_blank">◆続きを読む前に、良かったら応援の１クリックをお願いします＾＾◆</a><BR>
]]>
      <![CDATA[<BR><BR>
<table border="0" width="500" cellpadding="2" bgcolor="#FFB6C1">
<tr><td align="center">
<font color="FFFFFF" size="+1"><b>まずSTEP1では、耳鳴らしです。</b></font>
</tr></td>
</table><BR>
会話が流れます。<BR>
会話が意見？か質問？かを把握することからスタート。<BR><BR>
 
<font color="0000FF">音声を聞いて、その会話が意見なのか？質問なのか？<BR>
を聞き取り、</font>タッチペンで押します。<BR><BR>

「えい！」<BR><BR>

「ピンポーン！」「ブブー！」<BR><BR>

どっちでしょうかね。<BR><BR><BR>

イントネーション・抑揚や内容で、<BR>
平叙文でも質問になったりってことがありますよね。<BR>
そういった判別問題も、ちゃーんとありますよ。<BR><BR>


「ふん、へっちゃら、へっちゃら」<BR>
と馬鹿にしては、いけません。<BR>
<font color="FF0000">基礎だけど、そういうことの積み重ねがスコアーに<BR>
響いてくるんですよね、ＴＯＥＩＣって。</font><BR>
確実に得点を得れる場所なんで、基礎固めしましょうね。<BR><BR><BR>


<table border="0" width="500" cellpadding="2" bgcolor="#FFB6C1">
<tr><td align="center">
<font color="FFFFFF" size="+1"><b>STEP2では、<BR>質問と選択肢を、音声を聞く前に目を通します。</b></font>
</tr></td>
</table><BR>
１．画面が出てきます。<BR>
↓<BR>
２．選択肢が4つ出てきます。<BR>
↓<BR>
３．で、音声スタートボタンを自分で押します。<BR><BR>
 
画面を見て、音声を聞きます。<BR><BR>
 
<font color="0000FF">何を聞かれているのか？<BR>
何が大切な情報なのか？<BR>
必要な事は何だ！</font><BR>
パパッと見つけて回答！の練習場です。<BR><BR><BR>

<table border="0" width="500" cellpadding="2" bgcolor="#FFB6C1">
<tr><td align="center">
<font color="FFFFFF" size="+1"><b>STEP3は、<br>TOEICと同じ形式の問題を解いていきます。</b></font>
</tr></td>
</table><BR>

上のSTEP1・2で身につけた実践場です。<BR>
写真、質問をよく見ておいて、重要項目をパパッと判断！<BR><BR>
 
実際と同じ形式、パターンで出されます。<BR><BR>
 
つまり、<BR>
写真があり音声が流れてきて、選択肢が4つ。<BR>
写真が述べているものを選択する、という形式です。<BR><BR>

ここで、<font color="0000FF">実際のパターンになじむように特訓。</font><BR><BR><BR>

┿◆◇◆…‥・━━━━━━━━━━━━━━━━━━・‥…◆◇◆┿

<BR><BR><BR>
TOEIC直前のスパートをかけるには、もってこいソフトです。<BR><BR>

<font size="+1" color="FF0000">ＤＳなら、外出先のちょっとした空いた時間に<BR>
イヤホンでできるし、ＰＣ起動するまでもなく、<BR>
ほんの5分、10分、という毎日の積み重ねが<BR>
TOEICでは、モノをいうんじゃないか・・・</font><BR><BR><BR>
  
続いて構成、作りがほとんど同じソフト、<BR>
ＶＯＬ．３８が同時発売されています。初心者編とあります。<BR><BR>

が、<BR><BR>

初心者に限らず、中級者にもお勧めです。<BR>
次に、紹介しますね。<BR><BR><BR>
   
暑い日、雨の日と目まぐるしく変わる、今日この頃。<BR>
体調管理、お互いに気をつけましょうね。<BR><BR>

では。<BR><BR>

ととりん。
★コメントお待ちしてます。<BR>
　コメントくださると、スタッフ全員の心が雨のち晴れになります…（たはは）
<BR><BR>
<BR>
<a href="http://www.catiks.com/t/028c2">ケイティクスの新作英語無料レポート。
もちろん私も登場していますよ。<BR>
今すぐごらんください。</a><BR><BR><BR>


ウチのボスでケイティクス代表の西沢知樹の著書はもう読まれましたか？<BR>
<b><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank">「英語美人 『なりたい自分』になるための変身勉強術」</a></b><BR>
夏が終わる前に、今度こそ、「自分を変えてみたい！」そんな人は必読です♪<BR><BR><BR>

<center><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank"><img src="http://www.catiks.com/bj/bjhyousi.jpg"></a></center>
<BR><BR><BR>




<a href="http://www.catiks.com/profile/">私やボス西沢、みんなの楽しい顔ぶれをここでご覧になれます</a><BR><BR>
<BR><BR>

<a href="http://www.catiks.com/sk/report1.html">そしてこちらは、私たちの活動の全ての源泉と言ってもいい、英語についてのオンライン無料レポートです。</a>





<BR><BR><BR><BR>
]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>バイリンガルの頭の中（Nobuko）</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/nobuko_27.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1601</id>
   
   <published>2008-07-15T01:46:20Z</published>
   <updated>2008-07-15T01:47:45Z</updated>
   
   <summary> ☆ブログランキングに参加しています。 　日本語が得意なあなたは白い左のボタンを...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="ケイティクススタッフの日々" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="スタッフNobuko" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="英語作家・西沢知樹とスタッフ三人娘の英会話上達tips" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[<BR><BR>
<b>☆ブログランキングに参加しています。<BR>
　日本語が得意なあなたは白い左のボタンをクリック、<BR>
　英語が得意なあなたは右のボタンをクリックして下さい♪<BR></b>
　<a href="http://english.blogmura.com/in/230470.html" target="_blank"><img src="http://english.blogmura.com/img/english88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" /></a>　　<a href="http://blog.with2.net/link.php?435404" target="_blank"><IMG SRC="http://blog.with2.net/img/banner2.gif"></a><BR>
<BR><BR>
<IMG SRC="http://www.catiks.com/_img/nobuko-pic.jpg" width="66" height="109"><BR>


こんにちは。Nobuko＠ニューヨークです。<BR><BR>

私は旦那さん（アメリカ人）に言われるまで、<BR>
自分がバイリンガルだという風に思った事がありませんでした。<BR>
私の中でバイリンガル＝帰国子女＝アメリカの高校、<BR>
大学に入学していると言うイメージがあったからです。<BR><BR>

幸運にも私はたくさんのバイリンガルに囲まれて生活してます。<BR>
海外在住の日本人のバイリンガルの方がよくお話している事を<BR>
ここでご紹介したいと思います。<BR><BR><BR>


みなさんだいたいおっしゃるのが、<BR>
<font color="0000FF" size="+1">日本語がおかしくなってくるんです（汗）</font><BR><BR>

でもこれは人によって差は色々あると思いますし、きっと<BR>
全く日本語に支障がないという方も中にはいるかもしれません。<BR><BR><BR>

もちろん日本語を完全に忘れるわけではないのですが、<BR>
単語などを思い出す時間がかかると言う感じです。<BR>
言いたい事も英単語の方が先に頭に浮かんでくる、そんな感じです。<BR>
それだけ<b>英語の方に脳がフォーカスしている</b>と言う事だと思います。<BR><BR>

先日ニュースで黒人演歌歌手ジェロが外国人記者たちとの<BR>
英語での会見で、<b>英単語がでてこない</b>と言っていましたが、<BR>
<b>日本人バイリンガルはまさにこれの逆バージョン</b>だと思います。<BR><BR><BR>

<a href="http://blog.with2.net/link.php?435404" target="_blank">◆続きを読む前に、良かったら応援の１クリックをお願いします＾＾◆</a><BR>
]]>
      <![CDATA[<BR><BR>
ある方が言ってました。<BR><BR>

<i>日本語の通訳をしてたら、<BR>
<font color="0000FF">日本語が怪しくなっていて自分でもびっくり。<BR>
しかも、通訳した日本語が、英語の文法の並び順になっていて<BR>
さらにびっくり。</font></i>だったそうです（笑）<BR><BR><BR>


私も英語と日本語の切り替えが大変な時があります。<BR>
日本語でメールを打っているときに、旦那さんに英語で<BR>
ふいに話しかけられると混乱します（汗）<BR>
最悪の場合はつい日本語で「え？」と言ってしまった事も（汗）<BR><BR>

日本語でメールを打っていたので、<BR>
<font color="FF0000"><b>その時の脳は完全に日本語、そんな時に英語で話しかけられても、<BR>
英語がすっと脳に入ってこないんです。</b></font><BR><BR><BR>


NYにきて一番混乱した場面は、<BR>
ちいさい日本人のお子さんとお話した時の事です。<BR><BR>

ご両親も日本人で、そのお子さんとも日本語で<BR>
お話してたんですけど、いきなりそのお子さんの口から<BR>
予想外の単語が英語でしかもネイティブと同じ発音で<BR>
でてきたので、一瞬私の脳みそが悩みました（*^_^A）<BR><BR><BR>

<font color="FF00FF" size="+1">これは日本語？いや英語？　みたいに・・・(^^ゞ</font><BR><BR><BR>

最近はやっと慣れましたけど（汗）<BR><BR>

<font size="+1" color="FF0000">こういう切り替えになれることも、<BR>
これから私たちに必要になってくるのかもしれません。</font><BR>
まだまだいろんな面白いことがありますよね。<BR><BR><BR>

ちゃお。<BR><BR><BR>

（コメントお待ちしています。コメントされたらスタッフ全員で<BR>
　喜んで日本語を話しながら、英語のメールを打ちます！<BR>
　レスも必ず、みんなで手分けして暖かく書かせていただきますね♪）
<BR><BR>
<BR>
<a href="http://www.catiks.com/t/028c2">ケイティクスの新作英語無料レポート。
もちろん私も登場していますよ。<BR>
今すぐごらんください。</a><BR><BR><BR>


ウチのボスでケイティクス代表の西沢知樹の著書はもう読まれましたか？<BR>
<b><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank">「英語美人 『なりたい自分』になるための変身勉強術」</a></b><BR>
夏が終わる前に、今度こそ、「自分を変えてみたい！」そんな人は必読です♪<BR><BR><BR>

<center><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank"><img src="http://www.catiks.com/bj/bjhyousi.jpg"></a></center>
<BR><BR><BR>




<a href="http://www.catiks.com/profile/">私やボス西沢、みんなの楽しい顔ぶれをここでご覧になれます</a><BR><BR>
<BR><BR>

<a href="http://www.catiks.com/sk/report1.html">そしてこちらは、私たちの活動の全ての源泉と言ってもいい、英語についてのオンライン無料レポートです。</a>





<BR><BR><BR><BR>
]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>Vol.236●上手なえこひいきと、顧客関係。</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/vol236.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1600</id>
   
   <published>2008-07-15T00:50:09Z</published>
   <updated>2008-07-15T00:51:17Z</updated>
   
   <summary>ビジネスアーティスト、略して、「ビースト」 【2008年7月15日】 ・私は、お...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="海外ノウハウ、稼げるメルマガ「ビジネス・アーティスト」" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[ビジネスアーティスト、略して、「ビースト」




【2008年7月15日】


・私は、お金を吸い寄せるカードを財布に入れてます。


　（続きは「編集後記」で）



=======================================================

【Business Artist Vol.236】 目次


●上手なえこひいきのやり方


☆次号の会員向けニュースレター：

「あなたが明日から問答無用で営業成績１位に
なれるある習慣とは？

Tシャツを１００万路上で売る男から盗むワザ。」


●方言セクレタリーぽーとの今日のべらべら


●編集後記　「１７歳　億万長者。」


=======================================================







●上手なえこひいきのやり方


======================================================
"Ways to treat your customers (and yes, they are customers)
with more respect, to communicate the situation more clearly
and to architect the environment so that people are grateful,
not stressed out."

Seth's Blog: 13 July 2008
<a href="http://sethgodin.typepad.com/seths_blog/2008/07/scarcity.html" target="_blank">http://sethgodin.typepad.com/seths_blog/2008/07/scarcity.html</a>
======================================================

今日はセスさんにしてはめずらしく（？）
少し長めの記事ですが、面白い中身だなあと思って
読んでいました。さすが紫の牛です←よくわからんつなげ方（笑）


けっきょくこれというのは、商売というものが持つ
ジレンマの１つだといえます。


自分の商品が「バカ売れ」すれば気持ちいいし、
それは絶対に望ましいことのように感じられますが
実は短期的な「バカ売れ」というのは長い目線で見ると
面倒なことも引き起こすのです。


今回の記事はかなり抽象化して一般論で書かれていますが、
日本の中での分かりやすい事柄に例えるなら、飲食店が
テレビで取り上げられるようなケースがありうるでしょう。]]>
      <![CDATA[

世間の耳目を集めて、一気にどかっと売れると、
長いことお付き合いできるロイヤルティの高い客層は
離れていってしまう可能性が高い。


特にそれが、いまの社会の常識である
「みんな同じようにサービスして、同じように扱う」
という考え方のみの下にあると、余計に起こってくる
問題だ、ということですね。


だからこそ、ここで少し工夫を加えなければいけない。
記事では５つの方策が提示されていますが、これを
端的に言い表すと、どんな風にスマートに、知的に
「えこひいき」をするかという意味になるでしょう。


キーになるのは、世間の中にある、目に見えないけど
確実にありそうなえこひいきの世界を考えてみることです。


記事中にあるような、大学などもそうですし、
百貨店の外商などもそうですね。要はあからさまに
金額とチケットで区別化しているようなのとは
少し違う、見えにくいえこひいきを観察してみる、
ということです。


ビジネスもそうですし、人間関係においても。


「上手なえこひいき」は幸福と絆を生んでくれるのだと思います。


・・・・・
☆あなたが『面白い！！』と思ったブログをおしえてください。
（ジャンル問いません。英語、日本語、どちらでもOKです！）
→　<a href="mailto:&#111;&#102;&#102;&#105;&#99;&#101;&#64;&#99;&#97;&#116;&#105;&#107;&#115;&#46;&#99;&#111;&#109;">&#111;&#102;&#102;&#105;&#99;&#101;&#64;&#99;&#97;&#116;&#105;&#107;&#115;&#46;&#99;&#111;&#109;</a>
・・・・・









～↓　あともう１歩深くビジネスを、知ってみませんか？　↓～




★「あなたが明日から問答無用で営業成績１位に
なれるある習慣とは？

Tシャツを１００万路上で売る男から盗むワザ。」

～　次号の会員向けニュースレター（ビジネス）




私のオフィスの目的は、
「世界と繋がって成功、そして何かを与える人を増やす」です。


そしてその目的のために、メルマガだけではお話できない私の
ホンネや、このビーストで取り上げるテーマの
タネ明かし的な中身の会員限定のビジネスニュースレターで
配信しています。



次号のビジネスニュースレターは


【あなたが明日から問答無用で営業成績１位に
なれるある習慣とは？

Tシャツを１００万路上で売る男から盗むワザ。】




というテーマでお送りします。
読んでみたくありませんか？



もし読んでみたい方は、
<a href="http://www.catiks.com/ba/bstrep1.html">http://www.catiks.com/ba/bstrep1.html</a>
からニュースレターの登録を行って下さい。

（上記ページの無料プレゼントがご不要の方、
ご登録だけでも歓迎します♪）











●方言セクレタリーぽーとの今日のべらべら


今日も元気にビーストを読んでくださっているあなた！！
おはようございます～っ！！

ケイティクスのセクレタリー「ぽーと」です。


このところ、「いらんこと」をついつい言ってしまう
ことが多いです。それで後からひとりで焦りまくる状態が続き。


…なんとかせんといかんのんが（汗）


「ボス、余計なことを言わんですむ方法ないがけ？」

「黙々とたくさん仕事をすることです」


これって…ワタシの直球物言いが…
い、移転したのではっ！？


☆上司に好かれることはやっぱし重要と思ってる人へ

→　<a href="http://tinyurl.com/6xu7u9" target="_blank">http://tinyurl.com/6xu7u9</a>









【編集後記】

このコーナーでは、いろんな人発の「ビジネスの学びの機会」を
紹介していますが、当然人によって私が紹介したくなる熱意が
高いものと、普通くらいのものがあります。
（品質は一定の以上のものしか取り上げていません。当然です）


今日ご紹介するこの学びは、私は最上級の熱意を込めて
あなたに教えたいのです。　まさに、「最上級のえこひいき」で。


１７歳で起業し、２０代前半で億万長者になった女性。
同じ大阪に住んでいるのですが、いつも彼女からは教えてもらってます。
仲間内では「あいつら少しアヤしい」と言われるくらい気が合います（笑）


「ビジネスの秘訣は？」「お金に困らないコツは？」
それこそ何万回と、彼女はたずねられてきました。
そして、必ず答えています。

「秘訣は、自分の内側にあります」


このセミナーでは、その「内側」に眠る秘密が公開されます。
誰かから学んだことを自分の知識のように話すのではなく、
彼女が２０年以上の「実際の経験」から培った法則を話すのです。


価値は明らかですね。
あとは、本人の言葉を紹介しましょう。どうぞ。

---------------------------------

「お金？　もっと欲しいに決まっているよ」
今の収入に満足している人には、必要のないお話です。

でも、もしもそうじゃないのなら。
もしかしたら、あなたの深層心理は「お金なんて要らない！」って言っている
かもしれませんよ。

お金の話といっても、賢い資産運用だとか儲かる株の買い方とか、
そんなお話じゃないんです。

一生に一度このお話を聞くかどうか。ここで残りの人生、
お金をどんどん受けとれるか、知らずに逃すかが決まっちゃうかもしれない。
そんなちょっと変わった「お金についてのお話」です。

＜内容＞
☆　あなたの深層心理はお金の事をホントに好きかな？　テストしてみよう！
☆　あなたの“お金の器”度チェック！（もちろん器の拡げ方も伝授！）
☆　え？！　お金って○○だったの？！

当日はきっと、あっという間のひとときになるでしょう。
たのしく気軽にワイワイと。

いつもは、ただイスに座って講義を聞いていただくスタイルです。
聞いていただくだけで、辻耀子があなたの深層心理を魔法のように書き換えちゃいます。

ですが・・・それだけじゃ何だか一方通行でつまらない！
そんなわけで、どうせならあなたに、
「へ～！自分ってこういう風に考えてるんだ！」
と驚いて頂きたいと思います（笑）。
ご自身の「お金の深層心理」、覗いてみたくないですか？

そしてあなたが今後どうなっていきたいのか、どうなっていけそうか。
潜在能力や可能性の範囲も知って欲しい！！
ワクワクして欲しい！

そう思い、今回はワークショップ形式で行なうことにしました。
３時間後のあなたは、お金を見た時に今まで思いもしなかった気持ちを
感じていることでしょう。 


●開催日時：２００８年８月３日（日）13:10～16:45
●今回の会場：梅田・駅前第二ビル（生涯学習センター）
<a href="http://www.manabi.city.osaka.jp/Contents/lll/center/acc.html" target="_blank">http://www.manabi.city.osaka.jp/Contents/lll/center/acc.html</a>
●募集人数：７０名


★お申し込みフォームはコチラです。（早割りがあります！）
<a href="https://ssl1.secure-s.net/~arinomama/form/okane/postmail.html" target="_blank">https://ssl1.secure-s.net/~arinomama/form/okane/postmail.html</a>



ではまた。
あなたも私も、今日一日、充実した日になりますように。
一緒に世界に向かって活躍しましょう！

]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>このニュアンス英語にできますか?―いまこの瞬間の、この感じまるごと伝えてモヤモヤ解消!</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/post_659.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1599</id>
   
   <published>2008-07-14T12:14:11Z</published>
   <updated>2008-07-14T12:15:16Z</updated>
   
   <summary>「英語本、どれがいい？元・外資マンの実用分析書評」 第４３０号の配信です。 企画...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="英会話英語学習、留学に効く。メルマガ「英語本、どれがいい？」" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[「英語本、どれがいい？元・外資マンの実用分析書評」
第４３０号の配信です。


企画が○○をすくう。


（続きは「あとがき」で）




-------------------------------------------

【英語本】４３０号　　目次


●今日の英語本
「このニュアンス英語にできますか?」


●NobukoのホンネからしマヨネーズNY風
「カジュアルな言葉の機能と海外生活の関係。」


★無料で読む：

「今日は、気持ちが落ち着いてるときだけ
読んで欲しいお話です。
英語とウルトラマンの非常識な関係とは？」


●あとがき
「企画するということ。」


-------------------------------------------










◆今日の英語本
--------------

<a href="http://www.catiks.com/t/13106" target="_blank"><IMG SRC="http://ecx.images-amazon.com/images/I/51HNyx8Mb1L._SL500_AA240_.jpg" border="0"></a>
このニュアンス英語にできますか?
―いまこの瞬間の、この感じまるごと伝えてモヤモヤ解消! 
ヴォリューム・エイト (著) 
<a href="http://www.catiks.com/t/13106" target="_blank">http://www.catiks.com/t/13106</a>



【読む前に、一服】


こんにちは、Nobuko＠NYです。

今日は私がアメリカで国際結婚をして生活してて、
「ホントに助けられた」という１冊です。


このことが書きたくて、また登場してしまいました(*^^*)
でははじまり～]]>
      <![CDATA[

◆NobukoのホンネからしマヨネーズNY風
--------------------

この本をパラパラとめくってみると

「かなりカジュアルな表現が沢山載っている」

と思われるかもしれません。


しかし、実際のところはカジュアルという言い方よりも、
アメリカでリアルに使われている表現が満載の表現集なのです。


この本のよいとこは、出てくる英語表現に対して
「自然なカジュアル日本語」で訳を対応しているので
「これはこうやって言えばよかったんだ～。」と
分かるところ。


きっと、あなたが目からうろこが落ちるモノもあります。


例えば、以前に西沢のブログ記事
<a href="http://www.catiks.com/2008/03/post_518.html">（http://www.catiks.com/2008/03/post_518.html ）</a>でも
取り上げられた「ケバイ」を筆頭に、


タメ口、ヘタレ、マジで？、～系、っていうか、


などなど。


日本語で書かれるとかなりカジュアルと思われる表現も、
アメリカでは若者じゃなくても普通に使われています。


つまり、この本にはアメリカの口語表現が
沢山載っているので、そういった実地のスピーキング力を
UPしたい人にオススメなんです。


日本ではもしかしたら
こういったカジュアルな表現を覚える必要はないと
思われている方が多いかもしれません。


でもそれは実は、違うんです。


日本でのテレビや週刊誌のことをイメージして
もらえれば分かりますけど、
実際アメリカのメディアや日常で使われている
単語や表現はかなり口語、もしくはスラング的な
ものが多いです。


実際私もアメリカに来てから、
口語表現、スラングの「重要性」に気がつきました。


MTVやセレブ系のリアリティ番組や
内容によってはハリウッド映画などは、
口語表現、スラングを多く知っていれば知っているほど
ストーリーの理解度が違ってくると思います。


「分かること」が増えると
「その先で理解できること」も増えます。


ニュースの英語を覚えるのもいいのですが、
一日中ニュースばかり見てる人なんていませんよね。


もちろんこの本に載っているものは
カジュアルな表現だけではありません。


例えば、日本語で言う、

もたもた、ねばねば、ボロボロ、パリパリ

なんていう表現も
自然な英語にしてくれてます(^^ゞ
本当に使える表現が沢山載ってますよ～♪


本当の意味での生きた英語を身につけたかったら、
この表現集はとても役に立つと思います。


イラストもたくさん載っているので
読むのも楽しいですしね(^^ゞ


通勤中の電車の中などでかる～く読めてしまう
感じの本。アメリカのリアルな日常会話を知りたいなら
オススメの一冊です。


-----------------------------------------------

『このニュアンス英語にできますか?』
<a href="http://www.catiks.com/t/13106" target="_blank">http://www.catiks.com/t/13106</a>

-----------------------------------------------




実は、西沢の有料英語ノウハウである
【エゴポン?】【エゴスベ！】の
利用者さんの半数近くが海外にお住まいです。
中には

「語学留学に来ているけど
英語が分からないから」と受ける人もいます。

海外に行ったら英語が覚えられる、って
みんな思ってるけどこれってどういうことでしょう？
事実は世間の常識とは違うってことですよネ。

常識をぶったぎって英語の真実を教えてくれる
ケイティクスのニュースレター、ぜひ今すぐこの下から
登録しておいてください。
今日はNobukoでした！（*^_^*）

（私のプログ記事読めます♪
<a href="http://www.catiks.com/blog/">http://www.catiks.com/blog/</a> ）





↓　あなたは「巨大化」したいですか？　↓





★求める成果をクリアに得るための方法です



無料メール会員さんだけに配信される、
英語学習の秘訣をつづったニュースレターが好評です。


次回に配信予定の次のニュースレターでは、



【今日は、気持ちが落ち着いてるときだけ
読んで欲しいお話です。
英語とウルトラマンの非常識な関係とは？】



というテーマで、お送りします。
読んでみたくありませんか？




登録は無料です、今すぐどうぞ。
４大登録特典つきです。　

→　<a href="http://www.catiks.com/">http://www.catiks.com/</a>


あるいは、ケイティクスのサイトで独自に用意してある
「英語無料レポート」のいずれかを配信時までに
請求してもらっても、同じように無料で読めます。


お待ちしてます！！

→　<a href="http://www.catiks.com/sk/report1.html">http://www.catiks.com/sk/report1.html</a>

→　<a href="http://www.catiks.com/cs/report1.html">http://www.catiks.com/cs/report1.html</a>











★あとがき（西沢）
------------------

今日もNobukoが元気に書評を書いてくれました。
いい内容だなあと私も感心しています。


メンバーが力をあわせてて、そしてみんなの
顔が見えるところがウチの良さですね（＾＾
これからも良いレビューをお届けします。


さて、今日のお話は「企画する」ということ。

結構私はプライベートでいろんな会を企画したり
することがあるのですが…


詳細はこちらでどうぞ
<a href="http://www.catiks.com/2008/07/post_658.html">http://www.catiks.com/2008/07/post_658.html</a>


今日もお付き合いいただきありがとうございました。
次のメルマガでまた元気にお会いいたしましょう！



☆次にお会いするまで・・・
あなたに良いことが、いっぱいたくさん起こりますよう
私から心を込めて祈っています。


☆ブログのコメントがすくないので
ウチの三人娘が、「私たちのブログ、面白くないのかなぁ」と
少しさびしそうにうるうるしています…
コメントしてくれたらスタッフ全員で
傘をいつもより多めにまわして喜びます（笑）
もちろんコメントへのお返事はちゃんといたしますので
遠慮なく書き込んでくれたら嬉しいです。

]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>英語と、企画するということ（西沢・あとがき）</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/post_658.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1598</id>
   
   <published>2008-07-14T09:32:23Z</published>
   <updated>2008-07-14T10:05:02Z</updated>
   
   <summary> （英語本メルマガあとがきのつづき、です） ☆ブログランキングに参加しています。...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="英語作家・西沢知樹とスタッフ三人娘の英会話上達tips" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="英語本あとがき" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[<BR>
（<a href="http://archive.mag2.com/0000139062/index.html" target="_blank">英語本メルマガ</a>あとがきのつづき、です）<BR><BR>


<b>☆ブログランキングに参加しています。<BR>
　冷やしうどん派のあなたは左の白いボタンをクリック、<BR>
　いやおろし蕎麦よというあなたは右のボタン、<BR>
　そうめんなら永久に食えるというあなたは両方をクリックして下さい♪</b><BR>
　<a href="http://english.blogmura.com/in/230470.html" target="_blank"><img src="http://english.blogmura.com/img/english88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 英語ブログへ" /></a>　　<a href="http://blog.with2.net/link.php?435404" target="_blank"><IMG SRC="http://blog.with2.net/img/banner2.gif"></a><BR>
<BR><BR>

西沢です。<BR>
はや７月も半ばですね。<BR><BR><BR>

夏場って、遊びたくなる気分というか、<BR>
最近周りの友人たちから<BR><BR><BR>

「カラオケ大会やって～」<BR><BR>

「さぬきうどんを食べるツアーに行きたい～」<BR><BR><BR>

とか依頼（？）がかかります。<BR><BR><BR>


そう、実は私結構企画ものを考えるのが好きなんですね（＾＾<BR>
ただインドアなのでキャンプとかバーベキューとかは出来ません（笑）<BR>
カラオケとかオフ会とか、そういうのです。<BR><BR><BR>


でも昔、新人サラリーマンくらいのころはそういう企画ごとが<BR>
キライで仕方ありませんでした。なんで今は好きになったのかな、と<BR>
思うとやはり「好きな人たちのために企画する」という気持ちを持つことと、<BR>
「イヤなときには無理にかぶってやらない」ということですね。<BR><BR><BR>


そう思ってこなすようになってから、むしろ「やりたい」と<BR>
思えるようになってきたから不思議なものです。<BR><BR><BR>


そして、この企画ということと英語について関連があるな、と<BR>
あるときから思いはじめました。






<BR><BR><BR>

<a href="http://blog.with2.net/link.php?435404" target="_blank">◆続きを読む前に、良かったら応援の１クリックをお願いします＾＾◆</a><BR>
]]>
      <![CDATA[
<BR><BR>

英語との関連。<BR><BR><BR><BR>

どういうことかというと、たまに私たちのところには、海外駐在をしている<BR>
ビジネスマンやその奥さまから英語の悩みの相談メールが届きます。<BR><BR><BR>

たいてい聞いていると、英語そのものの悩みもさることながら、<BR>
人間関係、交友が広がらない、ということが大きなウェイトをしめてます。<BR><BR><BR>


こんなとき、視点を変えてみてほしいんですね。<BR><BR><BR>

<b>「いっそのこと、率先して何か企画して人を巻き込もう」</b>と。<BR><BR><BR>

同時通訳者の枝廣淳子さんはご主人の留学時にについていったアメリカで、<BR>
英語がわけわからずできないときから、地元のYMCAの日本料理講座の先生を<BR>
買って出たり、近所の多国籍のご近所さん仲良し同士で子供の面倒を見合う<BR>
ようにアイデアを持ちかけたりしてたそうです。<BR><BR><BR>


「私、やる。でも英語が良く分からないし、他に分からないことがあるときは助けてね」<BR><BR><BR>

という「手を上げる」行動が初めにあれば、そういう人を助けようという姿勢が<BR>
海外にはあります。でも、自分の家でウジウジしていて「手を上げない」ひとは<BR>
放っておくものです。<BR><BR><BR>


「英語ができないから人付き合いができない。英語ができたら外に出れるのに」<BR><BR><BR>


というのは、<b>思考の順序、行動の順序がさかさま</b>なんですね。<BR><BR><BR>


企画は英語を助けます。<BR>
ウチのブログ、サイトは海外から見ている人も多いですが、<BR>
もしあなたがそうなら、何か「企画」を思い切ってやってみては<BR>
いかがでしょうか？
<BR><BR><BR>


きっと、パラダイムシフトが起きますよ（＾＾

<BR><BR><BR>


ではでは。



<BR><BR>
<a href="http://archive.mag2.com/0000139062/20080714185717000.html" target="_blank">→この日の英語本メルマガ・本文です。ちゃんとマジメに英語の話してます（笑）</a><BR><BR>

もっと<a href="http://www.catiks.com/nl/">深い英語と人生成功の話が欲しいならこちらを。</a><BR>メールをつかった<a href="http://www.catiks.com/">高額ギフト付きの無料閲覧</a>も出来ますよ＾＾











<BR><BR><BR>


<BR>
（☆あなたのコメントもまた、お便りと同じくらいに私たちのエネルギーになります。<BR>
　　お待ちしています。）


<BR>
<BR>

<a href="http://www.catiks.com/t/028c2">私・西沢の渾身の新作英語無料レポート！あなたになら、今すぐ見てほしいです。</a><BR><BR><BR>


<BR>
そしてこちら、新刊の拙著はもう読まれましたか？<BR>
<b><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank">「英語美人 『なりたい自分』になるための変身勉強術」</a></b><BR>
夏の間にこそ、「変身してみたい」そんな人は必読です！<BR><BR><BR>

<center><a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4763197851?ie=UTF8&tag=catikscom-22&linkCode=as2&camp=247&creative=1211&creativeASIN=4763197851" target="_blank"><img src="http://www.catiks.com/bj/bjhyousi.jpg"></a></center>

<BR><BR>
<BR>]]>
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>「究極の英語学習法」のコメント追加します。</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/post_657.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1597</id>
   
   <published>2008-07-12T06:34:39Z</published>
   <updated>2008-07-13T13:06:13Z</updated>
   
   <summary>こんにちは、西沢です。 たびたびすみません。 先ほどのニュースレターでお話した ...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="英語、英会話ノウハウ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="英語と海外マーケティング・ケイティクスニュースレター" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[こんにちは、西沢です。
たびたびすみません。

先ほどのニュースレターでお話した
「英語ベストセラー本の研究」。
この本の最後に、こんな言葉が出てきます。

最終章の「究極の英語学習法」というところで。

『英語は、複数の感覚を使ったほうがよく身につく。
さらに、これに脳髄そのものも参加させれば、これまでよりも
深いところで英語が根づくはずである。考えることと英語を使う
ことがひとつになったトレーニングは、きわめて魅力的なテーマである』
（２２３ページ）


・・・・・


すみません。
晴山先生。


「考えることと英語を使うことがひとつになったトレーニング」


もう、作ってしまいました。
これです。


先ほどの、時代がかった英語本のドラマチックな話からすると、
一見地味に見えるかもしれません。そして、シンプルに
見えることでしょう。

しかし、読んでもらえると確信は間違いなく持てるはずです。
なぜからこれは、事実だからです。

今すぐクリックしてください。

→　<a href="http://analyze.full-marke.com/af.do?ad=211bf9cc5773">http://analyze.full-marke.com/af.do?ad=211bf9cc5773</a>

]]>
      
   </content>
</entry>
<entry>
   <title>６０年間の英語本分析から見えた秘密とは。</title>
   <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.catiks.com/2008/07/post_654.html" />
   <id>tag:www.catiks.com,2008://3.1596</id>
   
   <published>2008-07-12T06:27:58Z</published>
   <updated>2008-07-12T06:28:47Z</updated>
   
   <summary>★英語得する情報・本日のピックアップ 『英語学習メールコンサルティングサービス』...</summary>
   <author>
      <name></name>
      
   </author>
         <category term="英語、英会話ノウハウ" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
         <category term="英語と海外マーケティング・ケイティクスニュースレター" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
   
   
   <content type="html" xml:lang="ja" xml:base="http://www.catiks.com/">
      <![CDATA[★英語得する情報・本日のピックアップ
『英語学習メールコンサルティングサービス』
→　<a href="http://www.catiks.com/cs/">http://www.catiks.com/cs/</a>

海外で、英語で苦労されている人に
絶対に見てほしいです。



★本日のニュースレターサマリ（要旨）
===========================================
「やるときゃ、○○」
これを教えてくれる「ある時代」の英語本群。
===========================================
（もし今あなたが忙しいなら　
すぐにこのメールの一番下だけご覧下さい）



こんにちは！

ケイティクスの西沢知樹です。


遅くなってしまいましたが、今日お送りする
ニュースレター【最新書き下ろし版】は、
前号の「英語本」メルマガでもお伝えしてました通り、


【戦後６０年間の英語本ベストセラーから見える
日本人英語の弱点と、【すでに分かっていた】
最高の学習方法とは！？・１】


というテーマで、お話します。



では行ってみましょう！


・・・・・


このニュースレターはのべ８５００人くらいの方が
読んでくださっているのですが、いろんな人たちが
いらっしゃいます。


これから英語をがんばっていこうという初心者の
人もいれば、高い英語力を駆使してすでに実際に
活躍されている方もたくさんおられます。


中には、英語についていえば私よりも深い知識を
お持ちかもしれない、という方もおられて、
そういう人がくださるお便りには勉強させてもらってます。


そんな高い英語力を持つ１人の常連読者さんからの
お便りで今日のテーマが決まりました。


Ｋさんという方なのですが、大阪で働いておられて、
法律関係の業務に就かれています。アメリカでの
ご経験も長く、よくお便りをくれるのですが
相当な知識をお持ちの方であることがわかります。

たまに出す「ウルトラマン」「タカラヅカ」などの
小ネタにも食いついてきてくださいます（笑）
（Ｋさんいつもありがとうございます♪）


今回いただいたお便り。
それは１冊の英語本を紹介してくれるものでした。


戦後６０年間。
日本人の英語熱は止んだことがない。
そんな中で数々の「英語本ベストセラー」が生まれた。


それらベストセラーを分析していけば、
未来に有効な、本当の英語学習法が見つかるのではないか？


そんな見地からまとめられた本。
「英語ベストセラー本の研究」（晴山陽一著・幻冬舎新書）


ビジネス誌にこの本の抜粋的な中身が紹介されていたと
いうことで、「西沢さんなら知っておいた方がいいと思って」
ということでＫさんが情報を送ってくれたのです（感謝♪）


その抜粋記事が非常に面白く本書も購入して
読んでみました。いずれ「英語本メルマガ」でも取り上げますが、
<a href="http://archive.mag2.com/0000139062/index.html" target="_blank">http://archive.mag2.com/0000139062/index.html</a>
その前に、より突っ込んだお話を会員さんには差し上げたいと思って、
こうしてレターにしたというわけです（＾＾


本書では戦後にベストセラーになった英語本２３冊を、
年代ごとに分けてその特性を分析しています。
当然といいますか、それらのほとんどは私も仕事柄、
表に出す出さないは別として読んでいました。


そして、著者晴山さんの分析に目を通しながら感じたこと。


それは、
『１９６０～７０年代の英語本に書かれているエッセンスに
現在の英語学習者が知るべき、隠されたポイントが詰まっている』
ということです。


私自身読み漁っていて気がついたことでもあるのですが、
上記の『時代の枠内』の有名英語本には、共通する特徴があるのです。


共通する特徴。
以下の３点です。


・学者ではなく、同時通訳など実践の場で英語を
ネイティブ以上に上手く使いこなしてきた著者が多い
（國弘正雄、松本亨、鳥飼久美子etc）

・英語とは、自分の感覚をトレーニングするもので、
トレーニングによって伸びると証明している
（アメリカ口語教本、英語で考える本etc）

・著者が自分の主張を包み隠さず堂々と開示している。
読者や市場に媚びる様子がない


特に強く感じたのは、３点目です。
現在は出版不況で本が売れないということもありますし、
また、英語教材や英語本として他との差別化を打ち出すために、
「おもねった」中身になってしまっているものが多い。


しかし、この時代の英語本は、そういうモゴモゴしたところが
ないのです。


【要はこういうことなんだから、やりなさいよ】


と、おもねらずに言い切ってしまっている。
ご存知の方もいるかもしれませんが、國弘正雄先生の
「只管朗読」などはその最たるものと言えるでしょう。


なんというのでしょうか、
私たちはいまのマーケティング全盛の時代に慣れすぎて
いるせいか、人によっては「動かずに要求することに慣れすぎている」
人が多いように思うのです。そしてそれは、英語学習においても、
またしかり。



やることを、決める。
そして、やるときゃ、やる。


そういう硬い鉄則の上で「具体的にこうしなさい」と
いう行動の中身を教えてくれる。



残念ながら現在はほぼ絶版になってしまっているものが
ほとんどですが、もし古本屋さんやアマゾンのマーケット
プレイスで見かけることがあれば、ぜひあなたにも
手にとってみてほしいと思います。もちろん上記の一部は
私のＥブック「ホンネのホンネ」でしっかりレビューして
いますし、今でも手に入るものは今後の私のメルマガでも
紹介していきます（＾＾


最後に、私と同じく英語本や教材を研究して、
英語本メルマガのバックナンバーにも目を通している
スタッフたちの意見が詰まったレポートをあらためて
紹介します。また見ていない方は１ページだけでも、
ぜひご覧ください。


→　<a href="http://www.catiks.com/t/028c2" target="_blank">http://www.catiks.com/t/028c2</a>


今日もあなたとお話できて
私はとってもうれしいです。
これからもどうぞよろしくお願い致します。


それではまた。


西沢知樹


■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
　【たった１５００円】であなたに必要な英語が分かります。
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

これまでの英語ノウハウとは違う、
「理解して選べる、分かるようになる」日本で唯一の情報です。

<a href="http://www.catiks.com/sk/honne.html">http://www.catiks.com/sk/honne.html</a>

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
  あなただけの【成功する英語学習】欲しくないですか？
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

英語を知り尽くしたプロたちのチームが、徹底的にサポートします。

<a href="http://www.catiks.com/t/103ee">http://www.catiks.com/t/103ee</a>

■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■
  刊行直後にして大反響。西沢知樹の著書
　「英語美人 『なりたい自分』になるための変身勉強術」
■━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━■

「なりたい自分」になれる、本当の方法が書かれています。

<a href="http://tinyurl.com/2kwpbk" target="_blank">http://tinyurl.com/2kwpbk</a>




______________________________________________

☆私から、あなたへのパーソナルメッセージ☆


今日は、私の意見を簡潔にまとめるのに
正直苦労しました（笑）
言いたいことがたくさんあると、タイヘンなものですね＾＾；


それにしても今回のＫさんのように、
優秀な読者さんからの紳士的でsupportiveな
お便りというのは本当に励みになります。感謝です。


高い英語力を持って活躍する人。
英語はまだだけど、意欲とマインドを持つ人。
そんな人たちが上手に助け合うケイティクスで
ありたいですよね。


「こんな記事があるよ」
「こんな面白いことがあるよ」

あなたからのそんなお話も、
いつでもお待ちしております。

_______________________________________________

]]>
      
   </content>
</entry>

</feed>

